Traduzione in Latino dell’Editoriale a cura di Rosa Elisa Giangoia Laetae, aestuantis, madidae naturae viridis color est. Praeterita aestate fuit Foederatarum Americae civitatum meridie, in parva Georgiae urbe cui nomen Milledgeville est, olim ipsud regionis caput sed quem nunc non vehiculis publicis consequi possumus. Illae optimae mulieris quae multa optima scripsit, cui nomen Flannery O’ […]
Fare letteratura o costruire spilli per mosche
Se un romanziere annuncia di volerci «invadere». Cari scrittori d’oggi diteci cose autentiche di Marina Corradi «Molta scrittura sembra fare tarantelle intorno alle questioni centrali del nostro vivere. Non mi interessa far evadere il lettore. Mi interessa invaderlo. E mi interessa una letteratura più simile al morso della vipera che ad un acquarello di fantasie». […]
Verde Speranza
di Giulio Bertagna (Tratto da COLORE per gentile concessione dell’Istituto del Colore) … La sensazione cerebrale alla quale diamo il nome di “colore verde” ci viene data quando un oggetto illuminato rimette radiazioni elettromagnetiche visibili di media frequenza . Ciò significa che il verde si colloca tra i due estremi “rosso-blu” nella loro azione fisiologica. […]
Il blu crea spazio
“Non esiste una verità transculturale del colore”, lo afferma Michel Pastoureau nell’introduzione a Bleu. Histoire d’une couleur. Per Pastoureau nessun colore ha un significato assoluto ed il significato del colore è un fatto culturale, che varia nei luoghi, nei tempi e nelle classi sociali. Il blu, ad esempio, per gli antichi romani era un colore […]
Tutti i figli di Dio danzano
Il Libro si compone di sei racconti ambientati intorno alla metà degli anni 90, al tempo del terremoto che distrusse la città giapponese di Kobe. L’autore, Haruki Murakami, è il traduttore in giapponese di Raymond Carver e, come è stato ampiamente notato, è possibile cogliere in alcuni tratti caratteristici delle sue opere l’impronta del famoso […]
The sound of music
The hills are alive with the sound of music / With songs they have sung for a thousand years / The hills fill my heart with the sound of music / My heart wants to sing every song it hears Le colline sono vivificate dal suono della musica / Da canzoni che cantano da mille […]